La inescrupulosa vida que nos susurra en la oscuridad. O.G. [1987]

 

Omar Gatica. La serpiente emplumada. 1987
“La serpiente emplumada”. Omar Gatica 1987.

LA INESCRUPULOSA VIDA QUE NOS SUSURRA EN LA OSCURIDAD

UN GRITO ahogado, mácula sobre mácula, hora tras hora, recalcitrante pretención sobre desérticas laderas. Horas en que el desierto crece en la monotona palidez del soporte. Horas donde el auge pictórico de tu (mi) victoria alza el grito que cubre el lamento silencioso de tu (mi) maldad.

LA PINTURA SERÁ ADICTIVA O NO SERÁ.

PINTURA americana presionada por un cielo repleto de almas sin paz. Pintura es “no hacer nada” aunque la historia se revuelque bajo tus pies.

CEMENTERIO es hoy (mi) guarida. La pintura único agente capaz de prolongar mi vida como un acto de piedad frente a lo irreal (la información no viable).  PINTA LA PATRIA ENTERA PINTA.  TODOS los días decenas de jóvenes se desesperan por no tener un día entero para cavar profundo en el centro de su angustia lucífuga y en su memoria atormentada. Todos los días se trazan el corte de pelo en sus propias piezas y caen exaustos a la calle y se les escapa la esperanza en una bandera sin luz propia y sin poder en sus trazos. Y el sincretismo cotidiano que todo lo aguanta, que todo lo acomoda les silva al oído inundando sus mentes con agudos dolores.  ES LA INESCRUPULOSA VIDA QUE NOS SUSURRA EN LA OBSCURIDAD.

Omar Gatica. Santiago, Chile. 1987

La Inescrupulosa Vida que nos Susurra en la Oscuridad, Exposición individual, Galería Arte
Actual. Santiago, Chile. 1987.


 

THE UNSCRUPULOUS LIFE  WHISPERING TO US IN THE DARK

 A drowned shouting, spot over spot,  hour after hour,recalcitrant pretension over desert slopes.Hours in which the desert grows in the monotone lightness of the support.Hours where the pictorial height of your (mine) victory raises the shouting that covers  the quiet moan with your (mine) badness.

THE PAINTING WILL BE ADDICTIVE OR IT WON’T BE ANYTHING.

The American painting pressed by a sky filledwith souls without peace.PAINTING is “not doing nothing” although thehistory rolls under your feet.

THE CEMETERY is today (my) safe house. The painting the only medium able of extend my life like an actof  mercy in front of theimaginary (the nonviable information). PAINT THE WHOLE MOTHER LANDPAINT IT. Every day tons of young people are desperate nothaving a whole day to dig deep in the center of their firefly anguish and in their tormented memory. Every day they have their haircut in their own rooms. Then exhausted they flock to the street and loose any confidence in that flag without own light and of powerless movements. And the daily synchronizing that holds and fixes everything, whistles to their ears,  overflowing their minds with acute pains. IT IS THE UNSCRUPULOUS LIFE WHISPERING TO US IN THE DARKNESS.

Omar Gatica. Santiago, Chile. 1987

Traducción al inglés: Hernán Parada / Toronto, Canada

The Unscrupulous Life Whispering to us in the Dark, Individual exhibition, Galería Arte
Actual. Santiago, Chile. 1987.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s